Mensagem

日本語版を表示

 
ええじゃないか とよはし映画祭2019  

ABT: Hoje vamos transmitir a mensagem do Prefeito.


      Boa tarde Sr. Prefeito Sahara.


 


PREF: Olá! Tudo bem?


       Boa tarde para todos.


 


Eejanaika Toyohashi Festival de Cinema 2019


ABT: O Ano Novo começou e sem percebemos já se passou 1 mês. Isto quer dizer que começa a temporada de filmes, não é?


 


PREF: Sim, realmente 1 mês já se passou tão rápido. No Ano Novo estava quentinho, mas finalmente o inverno chegou em Toyohashi. E neste inverno todos gostariam de assistir filmes.  Por isso, esta estação se tornou a estação dos filmes


 


Em Toyohashi temos 2 grandes Festivais de Cinema, um deles é o Festival de Cinema Slow Town que atualmente está sendo realizado. É destinado ao público que aprecia filmes antigos e nostálgicos. O outro é “Festival de Cinema Eejanaika Toyohashi” que neste ano está na sua 3ª. edição. O diretor Shion Sono que é formado na Escola de Ensino Médio Toyohashi Higashi com proposito de criar algo divertido, criou este Festival de Cinema. Teremos a presença do diretor Shion Sono e como convidada e embaixatriz, a atriz Rena Matsui que participa ativamente de filmes e dramas. Além disso, neste ano, realizaremos uma competição e recebremos o Embaixador Toyohashi Furusato, o diretor Narimichi Sugita que será o presidente da comissão julgadora. Por esta razão os filmes do Diretor Sugita estarão em exibição.


 


ABT: Teremos uma competição, isso quer dizer que temos muitas inscrições?


 


PREF: Isso mesmo. Eu também estarei participando da Comissão Julgadora, mas para esta quantidade demasiada.... fico pensando quando devo assisti-los (risos)


 


ABT: Por favor, fale pra gente sobre os locais, programação e os principais filmes que serão exibidos!


 


PREF: Serão exibidos durante 3 dias, do dia 8(sexta) ao dia 10(domingo) de março no Teatro de Artes Plásticas de Toyohashi Honokuni - PLAT (Salão Principal e Espaço de Artes) e no 10º. andar do Kaihatsu building. Os principais fllmes são: “Kuso yaro to utsukushiki sekai” (Malditos bastardos e um mundo lindo), “Camera o tomeruna!” (Não pare a câmera!), “Inorinomakuga orirutoki” (Quando a cortina de oração cai) e temos a previsão de exibir o grande sucesso no ano passado “Codo buru” (code blue), para todos se divertirem.


 


ABT: Bem, agora vamos para o teste habitual de português para o Sr. Prefeito.


         Como se fala 「Kamera o tomeruna !」em português?


 


PREF: 「Não pare a camera」


 


ABT: Correto. Muito obrigado. E até o mês que vem.


PREF: Eu é que agradeço, muito obrigado.

日本語版を表示

 

Topo da Pãgina