Mensagem

日本語版を表示

 
ラジオニッケイ12月放送分  

ABT: Hoje vamos transmitir a mensagem do Prefeito.


      Boa tarde Sr. Prefeito Sahara.


 


PREF: Olá! Tudo bem?


       Boa tarde para todos.


 


Toyohashi Christmas Market 2017


ABT: Acredito que o Christmas Market deste ano estará melhor do que o do ano passado, não é mesmo?


 


PREF: Sim, há 2 anos atrás, quando fui a negócios aos Estados Unidos, Brasil e Alemanha, dando uma volta ao redor do mundo, tive a oportunidade de apreciar o Christmas Market da Alemanha. Essa viagem ao redor do mundo foi terrível. Primeiro visitei Toledo; a cidade irmã de Toyohashi, onde estava nevando, em seguida fui ao Brasil; que estava em pleno verão e por último visitei a Alemanha onde estava tudo congelado, foi uma viagem de negócios surpreendente. No final da viagem, passeando à noite pelas ruas da Alemanha, pude ver que o Christmas Market é um festival muito bom para se divertir e passar uma noite fria. Logo pensei em realizar, de qualquer maneira, este festival também em Toyohashi e há 2 anos o Christmas Market começou a ser realizado em Toyohashi. No entanto, as chuvas torrenciais no ano passado e retrasado, acabaram tornando o Christmas Market muito desastroso. Mesmo que originalmente a Alemanha não seja um país de chuvas e sim de neve, quando chove é para ficar ensopado, por isso foi inesperado passar o Christmas Market dentro de barracas. Mesmo nessas condições, muitos vieram e se divertiram. De alguma forma eu gostaria de fazer do Christmas Market de Toyohashi se tornar a versão de inverno do Yomise para que todos possam dar uma pausa e relaxar nesta época corrida de fim de ano e esperar pelo Natal.


Neste ano ele será realizado em 3 dias, e mesmo que o tempo não seja favorável, pelo menos um desses dias não deve chover. Este ano, o evento será nos dias 22(sexta), 23(feriado) e 24(domingo) de dezembro na praça em frente a saída sul da estação de Toyohashi (Toyohashi Eki Minamiguchi Ekimae Hiroba). A abertura do evento será no dia 22(sexta) a partir das 15:00hs, ficaria feliz se todos pudessem vir desde a abertura. Mesmo que não seja possível, se puderem vir ao anoitecer seria perfeito, pois estarão abertos até as 20:00hs. As lojas, são cabanas(Hütte) de madeira em forma triangular estilo alemão, muito comuns nos festivais de países como a Suíça e outros. Teremos venda de enfeites para ornamentar sua árvore de natal, velas e diversos outros, o Glühwein que não pode faltar no Christmas Market, entre outros. Este vinho quente está presente todos os anos e no ano passado bebi sozinho e fiquei bem animado.


Em todos os dias teremos eventos no palco. No dia da abertura teremos apresentação de canto, dança e concerto de sinetas das crianças da creche Kurumi que fica ao lado Mirai Kan “Coconico”. Nos dias 23(feriado) e 24(domingo) teremos como atração principal o concerto gospel. No dia 23 teremos a performance do grupo “Hana Danshi” que também estará dando flores de presente. Os homens dos casais, de casados ou de namorados que vierem neste dia, poderão presentear suas esposas ou namoradas com buquês preparados pelo “Hana Danshi”. No dia 24(domingo), além do concerto gospel, teremos também concerto de jazz, teremos diversão para o dia todo.


 Além disso, para as 100 primeiras pessoas/dia que trouxerem o panfleto do evento, no dia do evento, poderão participar do sorteio de um presente de Natal. Tragam o panfleto e venham participar.


É frio, mas de alguma forma também é divertido. No ano passado passei mais de uma hora e meia debaixo de chuva, me animei tomando um vinho e degustei vários tipos de salsichas. Principalmente, para os brasileiros que acredito que sejam fracos para o frio, aconselho que venham preparados. Espero que todos possam apreciar o vinho que tem um sabor doce de frutas cítricas e contém especiarias como a canela que fazem aquecer o corpo. O Christmas Market da Alemanha é junto de uma pista de patinação no gelo. Como as crianças não podem tomar vinho, ficam patinando no gelo enquanto bem ao lado, os adultos ficam tomando vinho. Acho que seria muito difícil ter uma experiência como esta no Brasil, por isso não percam esta oportunidade e venham se divertir.


 


 


ABT: Todos poderão se divertir num Natal um pouco diferente, não é ?


Bem, agora vamos para o teste habitual de português para o Sr. Prefeito.


    Como se fala「Hare」em português?


 


PREF: Como será?  Tempo bom? Então 「Bom tempo」.


 


ABT: Está correto.


 


PREF: E como se diz 「Hare」quando o sol está brilhando?


 


ABT: É「Ensolarado」.


Muito obrigado. E até o mês que vem.


 


PREF: Eu é que agradeço, muito obrigado.

 

日本語版を表示

 

Topo da Pãgina